Интерактивный

Музей

В.С.Высоцкого

+380 (63) 625-21-98

+380 (66) 835-97-17

Mesto.Vstrechi.Odessa@gmail.com

+380 (63) 171-18-44

Viber, WhatsApp, Telegram

«Так с чем мы подошли к неюбилею»

или 45 лет фильму «Место встречи изменить нельзя»

 Можно ли добавить  сегодня что-то новое к истории создания культового или «народного» фильма Одесской киностудии «Место встречи изменить нельзя», вышедшего на телеэкраны в ноябре 1979го? «В 45 – баба ягодка опять». Не сочтите за пошлость эту народную поговорку. Почему в течение такого большого промежутка времени печать, и те, кого сегодня называем блогерами, бесконечно спорят и цитируют фильм. К примеру, «Вор должен сидеть в тюрьме!».

Наверно, прежде всего потому, что проблемы, которые подняты в этом кино – они вечны. Ведь, если взять и провести параллель с популярным уже в нашем столетии сериалом «Ликвидация», то и там та же тема: какими методами люди, наделённые властью, будут бороться с теми, кто не хочет жить по законам общества. А сколько, глядя на сегодняшние сериалы о работниках полиции, будем вспоминать о подбрасывании улик пусть даже и закоренелым преступникам. И опять вспоминаем легендарный фильм, и задаёмся вопросом: надо ли подбрасывать кошелёк Кирпичу, Косте Сапрыкину, (актёр Садальский), чтобы он стал сотрудничать с органами правопорядка, и в результате помог продвинуть расследование. Правда, получив за это реальный тюремный срок. Ведь метод героя Жеглова (актёр Высоцкий) явно нарушает законность.

Улика Жегловым не изъята при свидетелях в трамвае – вор успел её сбросить на пол. Хотя есть деталь, что отпечатки на кошельке должны остаться. Да и монету с отпечатками пальчиков Сапрыкина можно было найти, правда, пришлось бы высадить всех из трамвая. Но это опустим. На экране мы все видим, что ведут арестованного Сапрыкина в отделение милиции, который, понимая, что улик на него не хватает, начинает издеваться, мол: «Эту писку вы у меня ни в жизнь не найдёте…». Что такое писка, мы узнали из предыдущего эпизода - это монета, отточенная как бритвенное лезвие, которой пользуются воры-карманники. Для любителей проводить параллель можно вспомнить опять «Ликвидацию». Там воры, увидев Гоцмана на концерте Утёсова, спешат заверить замначальника УГРо, что «никакая погань не испоганит концерт любимого артиста». Сами позже пресекают кражу и возвращают потерпевшей кошелёк. А укравшему вору-неудачнику дают наставление: «Кто тебя, босяка, из трояка научил мастырить писку? Копеечкой работать надо!»

Сцена с Кирпичом – и по книге, и по режиссёрскому сценарию – должна была начинаться не в трамвае, а в троллейбусе! Может, когда братья Вайнеры работали над романом, то мысленно у них звучала песня Окуджавы «Про синий троллейбус»?  В общем, снимали в трамвае. И уже в эпизоде «В бильярдной» мы слышим от Копчёного (артист Куравлёв) фразу, где искать Сапрыкина: «Он в трамвае щиплет в Сокольниках». Мы знаем, что кино не снимается последовательно, как потом на экране видит зритель. Сцена «В бильярдной» одна из первых. И до сих пор знатоки игры на бильярде спорят, насколько актёры достоверны в этой сцене. Кто умеет владеть кием, а кто лишь делает вид, что играет. Подчеркну, что ни Высоцкий, ни Куравлёв не были приверженцами этой игры. Все шары в лузу загоняет профессиональный игрок Владимир Львович Иванов. В беседе с автором этих заметок он рассказал, что в кадре есть один момент, когда Высоцкий наносит удар, который бильярдисты называют «абриколь».

Вспоминая эту сцены, обратим внимание любителей продаж кинореквизита. Сцена снималась в Одесском парке имени Шевченко. Бильярдной уже давно нет. Сгорела. Так в Одессе, да и не только, иногда скрывают хищения. Легендарный стол, за которым играли артисты, исчез до пожара. И следы его можно поискать… Вот только свидетелей, что это именно оригинал, а не очередной бутафория, уже и не сыщешь. А те, кому на Одесской киностудии рассказывают и показывают шляпу и кожаный плащ якобы Жеглова, должны понимать, что, мягко говоря, их обманывают. Реквизит, который в фильме был на Высоцком, остался на «Мосфильме», так как последней была съёмка захвата банды. Везти в Одессу плащ и шляпу не стали. Ещё одну шляпу лет восемь назад автору статьи предложили купить в Одессе, но подтвердить подлинность и не подумали. И, кстати, в фильме зритель видит знаменитую шляпу не только в эпизодах с Высоцким, но ещё и  во время сцены «В бильярдной» в самом начале, когда показывают крупный план с бильярдистом  Ивановым.  Можно процитировать песенку из другого фильма в исполнении Миронова: «И на ком эта шляпа надета…». А можно и народное – всё дело в шляпе. Продают на аукционах не только поддельные рукописи Высоцкого, но и шляпы. Недавно продали якобы неизвестный вариант песни «В холода, в холода…». Но вот знатокам известно, что подделка сделана один в один с рукописи из архива музея литературы и искусства в Минске. Отдавший за фальшивку несколько лет назад более 200 тысяч российских рублей совершенно не в курсе, что оригинал текста написан на фирменном бланке фильма «Я родом из детства».

Несколько слов о мифических семи сериях и о том, что будет обязательно продолжение фильма, где уже Шарапов станет заниматься расследованием. Высоцкий умер, и другой актёр на роль Жеглова не рассматривался. Хотя пройдёт время, и уже в наши дни нейросети могут возвратить на экран и не такое. Показывают же в музее Высоцкого в Москве зрителю подобный образ! И совсем забывают слова Высоцкого: «Неужели такой я вам нужен после смерти!»

Спор о продолжении фильма затих, когда умер последний из братьев Вайнеров. Теперь о количестве снятого киноматериала. То, что не попало в картину, укладывается буквально в два эпизода. Самый продолжительный – это флешбек, когда герои актёров Конкина и Павлова «тащат языка». Сохранилось несколько снимков этой сцены, сделанных фотографом Леонидом Сидорским. «Языка» играет старший сын Марины Влади Пьер. По воспоминаниям актёра и каскадёра Владимира Жарикова, Конкин играл очень неубедительно, так как физически был слабоват. Первоначально Конкину действительно неуютно работалось, потом к середине картины он разыгрался. Но об этом уже много писалось. А «военный эпизод» вносил путаницу в сцену «Шарапов в банде»  – вот её и убрал режиссёр Говорухин.

И ещё одна сцена, которая есть в режиссёрском сценарии и о которой вспоминали сами актёры – это «постельная сцена». По сценарию она должна была идти после праздника в клубе,где Жеглов вручает праздничный пакет Конкину и намекает, что ночью дома его не будет.

Сам праздник снимался в Одесском мединституте. И один эпизод на Пироговской улице возле Дома офицеров. Но Высоцкого на съёмках нет – его снимали уже отдельно в Москве и затем «вмонтировали» в эпизод, создав иллюзию его присутствия на празднике. Всё связанное с Жегловым пришлось опустить.

Конечно, снимай фильм сегодня, то без постели бы на экране не обошлось. А тогда это посчитали просто лишней, не влияющей на характер героев, деталью. Лишнее в фильме вообще отметалось,  и поэтому кино получилось очень динамичным. Вот поэтому и смотрится до сих пор на одном дыхании.

Можно вспомнить и ещё один миф – почему не поёт Высоцкий. Ведь в романе Вайнеров, да и в режиссёрском сценарии Говорухина, который клятвенно заверил братьев ещё при первой встрече-знакомстве, что во всём будет следовать их замыслу, Жеглов поёт.

Сразу же по началу съёмок Высоцкому были заказаны песни – в договоре их планировалось пять. Специально для картины Высоцкий напишет песню «О конце войны», которая должна была звучать в прологе. На титрах 2й, 3й и 4й сериях уже по режиссёрской задумке тоже должна звучать песня.

Есть в сценарии ещё моменты, когда Жеглов брал в руки гитару. По воспоминаниям Говорухина они с Высоцким планировали включить что-то из старых песен поэта. Как пример из сегодняшних сериалов – фильм «Бизон: дело манекенщицы», где в картину прекрасно вписана песня Высоцкого «Побудьте день вы в милицейской шкуре…». Да и другие песни тоже удачно встроены в канву фильма.

 И вот в процессе съёмок у Говорухина вдруг зародилась мысль, что песни будут мешать его герою. И герой Жеглов превратиться в Высоцкого. Говорухина поддержали и Вайнеры. Как на ситуацию прореагировал сам Высоцкий, видно из его стихотворения:

Я не спел вам в кино, хоть хотел,

Даже братья меня поддержали:

Там, по книге, мой Глеб где-то пел,

И весь МУР все пять дней протерпел,

Но в Одессе Жеглова зажали…

 Насколько последняя строчка имела смысл, возможно, узнаем, когда отыщется три тома документов по производству фильма «Место встречи изменить нельзя». Да и другие детали можно будет сравнить с многочисленными воспоминаниями и домыслами о картине. Но мы любим и смотрим кино не за то, что потом о нём напишут! Приятного кинопросмотра!

 

  Александр Линкевич